Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 36 (6 ms)
delante
ChatGPT
Примеры
Moliner
adv; в соч.
см. тж. llevar a uno por delante
см. тж. llevar a uno por delante
remesones
ChatGPT
Примеры
m; pl; в соч.
a remesones Арг., Бол. - временами, время от времени
por remesones Арг. - мало-помалу
a remesones Арг., Бол. - временами, время от времени
por remesones Арг. - мало-помалу
pálpito
ChatGPT
Примеры
Moliner
m; Ам.
предчувствие
por puro pálpito П.; нн. - интуитивно
см. тж. darle a uno el pálpito
предчувствие
por puro pálpito П.; нн. - интуитивно
см. тж. darle a uno el pálpito
llevar a uno por delante
ChatGPT
Примеры
Арг., П.-Р., Ч.
1) сбивать с ног; сшибать; сметать
2) перен. сметать, устранять (противника и т.п.)
3) оскорблять, обижать
1) сбивать с ног; сшибать; сметать
2) перен. сметать, устранять (противника и т.п.)
3) оскорблять, обижать
darle a uno por algo
ChatGPT
Примеры
Арг.
1) увлечься чем-л.
2) приспичить
1) увлечься чем-л.
2) приспичить
mecatona
ChatGPT
Примеры
f; М.; ненормат.знач.
обед; пища, еда
irse a la mecatona - идти обедать
servir por la mecatona - подавать обед
обед; пища, еда
irse a la mecatona - идти обедать
servir por la mecatona - подавать обед
pasar por la chágara a uno
ChatGPT
Примеры
Куба; нн.
1) убить, прикончить, пришить кого-л.
2) ≈ вступить в половые сношения с кем-л.
1) убить, прикончить, пришить кого-л.
2) ≈ вступить в половые сношения с кем-л.
obispo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; Ам.; в соч.
por la muerte [a la muerte] de un obispo - время от времени, крайне редко
por la muerte [a la muerte] de un obispo - время от времени, крайне редко
chágara
ChatGPT
Примеры
f; Куба
1) точило (для ножей)
2) сапожный нож
см. тж. pasar por la chágara a uno
1) точило (для ножей)
2) сапожный нож
см. тж. pasar por la chágara a uno
patacón
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) Ю. Ам. кружок банана, жаренный в масле
2) Ч. синяк, кровоподтёк
3) Гонд. клещ (разновидность)
a patacón por cuadra Арг.; нн. - на своих двоих
a patacónes Ч.; нн. - то густо, то пусто
1) Ю. Ам. кружок банана, жаренный в масле
2) Ч. синяк, кровоподтёк
3) Гонд. клещ (разновидность)
a patacón por cuadra Арг.; нн. - на своих двоих
a patacónes Ч.; нн. - то густо, то пусто
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз